LARGE SMALL Video Size:
The latest version of Adobe Flash Player is required to watch video. Get Flash Now
An update to Veoh Web Player is required to watch this   video.
This update improves video playback performance and also includes many quality and stability enhancements. Update Web Player

Comments

Videos > More Videos like "OMAJINAI PERORI"

OMAJINAI PERORI 04:24

Perfume Debut PV

Advertisement
  • 2008/12/5 FM802 Sony REAL MUSIQ


    by:
    poyopon
    views:
    2,006
    added:
    10 mos ago
    language:
    ja
  • This is the J-pop group called perfume. So i guess that means they smell good XP All 3 of them are 20 years old.


    by:
    hiphop2318
    views:
    331
    added:
    10 mos ago
    language:
    en
  • This song is dedicated to those who feel that they need a soul mate or has found a soul mate ^^ This is a cover of a Perfume song Lyrics are romanized by me utsukushii yoru no raito ni juu san - ji han no futari wa nemuranai jikan wo motomete yawarakai ondode tsutsumare taino ni itsukawa noboru yo atarashi hi ga kuru chorus: soune~ aishite tooku ni itakunai wazukana jikan ga setsunaku sugiteku dorehodo sugoseba hitotsu ni nareru no? kawaranai owaranai nani ka wo sagasuno kanashii yorudemo nijuusan - jihan no futari wa kawaranai jikan wo motomete yawarakai, ondode tsutsumare taino ni itsukawa noboru yo atarashi hi ga kuru *chorus *chorus ---- Translation from Perfume City 美しい 夜のライト A beautiful light at night 23 時半の At 23:30 (when we think of the connection of these lines in detail, "the two of us at 23:30 look for" is right. Did you interpret it the same way?) Yes this is the way I interpret these lines. ふたりは 眠らない The two of us look for 時間を 求めて The time we don't sleep in やわらかい 温度で Though I want to be covered with 包まれ たいのに A soft temperature (I think that this soft temperture is his, but does a/the soft temperature leave some room to imagine it?) yes it leaves it to the reader to decide if its the night's soft temperature, a boy's soft temperature, and so on いつかは 昇るよ Someday it will rise 新しい 日が来る A brand new day comes *chorus そう ねえ 愛して Yes, hey, love me 遠くに いたく ない I don't want to be far from you わずかな 時間が A little time せつなく 過ぎていく Is passing sadly and painfully どれほど 過ごせば How long do we have to stay together ひとつに なれるの? until we can be one? 変わらない 終わらない I'll look for something 何かを 探すの That is never changing, or ending (That is never changing, never ending) We need both "doesn't change" and "never ending" here... かなしい 夜でも Even if a sad night comes 23 時半の At 23:30 ふたりは 変わらない The two of us look for 時間を 求めて The time that never changes やわらかい 温度で Though I want to be covered with 包まれ たいのに A soft temperature いつかは 昇るよ Someday it will rise 新しい 日が来る A brand new day comes *chorus *chorus そう ねえ Yes, hey sou ne~ sou ne~


    by:
    DREWdesu
    views:
    462
    added:
    10 mos ago
    language:
    en
  • test


    by:
    stky9035
    views:
    3,629
    added:
    10 mos ago
    language:
    ja
  • [220090125 ONTAMA CARNIVAL09 BCL / CHOCOLATE DISCO / Dream Fighter / plyrhythm] 768x432 24Bit DivX 6.8.5.5 30.00fps 37145f 4004.55kb/s MPEG1-LayerIII 48.00kHz 128.00kb/s CBR Stereo [RIFF(AVI1.0)] 00:20:38.166 (1238.166sec) / 640,793,326Bytes


    by:
    musica-xtc5
    views:
    7,199
    added:
    10 mos ago
    language:
    ja
  • perfume


    by:
    ssksan
    views:
    6,979
    added:
    9 mos ago
    language:
    ja
  • のっち、かしゆか、あ~ちゃん


    by:
    tgmskk1
    views:
    2,839
    added:
    12 mos ago
  • From NicoNico Moive


    by:
    reef-p
    views:
    1,296
    added:
    12 mos ago
    language:
    ja